# Kurdish translation of Backup and Migrate (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2011 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backup and Migrate (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-09 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Operations"
msgstr "کاره‌کان"
msgid "Username"
msgstr "ناوی تێپەڕبوون"
msgid "Type"
msgstr "جۆر"
msgid "Cancel"
msgstr "پاشگه‌زبه‌وه‌"
msgid "Disabled"
msgstr "کوژاوەتەوە"
msgid "Enabled"
msgstr "چالاکە"
msgid "Password"
msgstr "وشەنهێنی"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
msgid "edit"
msgstr "ده‌ستکاریکردن"
msgid "Path"
msgstr "ڕێڕه‌و"
msgid "Filename"
msgstr "ناوی پەڕگە"
msgid "Database type"
msgstr "چەشنی بنکەی دراوە"
msgid "action"
msgstr "کردار"
msgid "Email"
msgstr "ئیمێل"
msgid "All"
msgstr "هەموو"
msgid "Never"
msgstr "هیچ کاتێک"
msgid "Location"
msgstr "شوێن"
msgid "Site off-line message"
msgstr "پەیامی ئەو کاتەی ماڵپەڕ لە ژێر-هێڵە"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site لە ژێر چاک کاریدایە ئێستا ، بەم "
"زووانە دەگەڕێینەوە . سوپاس بۆ خۆڕاگریت "
"."
msgid "Profile"
msgstr "زانیاری تایبه‌تی"
msgid "Database name"
msgstr "ناوی بنکه‌دراوه‌"
msgid "Port"
msgstr "دەروازە"
msgid "Source"
msgstr "سەرچاوە"
msgid "profile"
msgstr "زانیاریی تایبەت"
msgid "revert"
msgstr "بیگەڕێنەوە سەر باری سەرەتایی"
msgid "Profiles"
msgstr "زانیاریی تایبەتی"
