# Estonian translation of Backup and Migrate (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2015 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backup and Migrate (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-28 12:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Download"
msgstr "Allalaadimine"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "action"
msgstr "toiming"
msgid "security"
msgstr "turvalisus"
msgid "Destination"
msgstr "Sihtpunkt"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Asendusmustrid"
msgid "Delete File"
msgstr "Kustuta fail"
msgid "Zip"
msgstr "Postikood"
msgid "Restore"
msgstr "Taastamine"
msgid "Hour(s)"
msgstr "Tund (tundi)"
msgid "Backup and Migrate"
msgstr "Varundus ja kolimine"
msgid ""
"Backup/restore your database or migrate data to or from another Drupal "
"site."
msgstr ""
"Andmebaasi varundamine/taastamine, andmete toomine siia või viimine "
"mõnele teisele Drupali saidile."
msgid "Backup the database."
msgstr "Andmebaasi varundus."
msgid "Restore the database from a previous backup"
msgstr "Andmebaasi taastamine varundusest"
msgid "Saved Backups"
msgstr "Salvestatud varundused"
msgid "Delete a backup file"
msgstr "Kustuta tagavarafail"
msgid "No Compression"
msgstr "Ilma pakkimiseta"
msgid "GZip"
msgstr "GZip"
msgid "BZip"
msgstr "BZip"
msgid "Upload a Backup File"
msgstr "Varundusfaili üleslaadimine"
msgid ""
"Upload a backup file created by this version of this module. For other "
"database backups please use another tool for import. Max file size: "
"%size"
msgstr ""
"Laadi üles selle mooduli sama versiooniga loodud varundusfail. Teiste "
"varunduste importimiseks kasuta mõnda teist tööriista. Fail ei saa "
"olla suurem kui %size"
