# German translation of Background Process (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2012 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Background Process (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-06 03:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
msgid "N/A"
msgstr "n. v."
msgid "Random"
msgstr "Zufall"
msgid "Connection timeout"
msgstr "Zeitüberschreitung der Verbindung"
msgid "Please continue to <a href=\"@error_url\">the error page</a>"
msgstr "Bitte gehen Sie zur <a href=\"@error_url\">Fehlerseite</a>"
msgid "HTTP POST is required."
msgstr "HTTP-POST ist erforderlich."
msgid "Unlock"
msgstr "Entsperren"
msgid "Error opening socket @socket"
msgstr "Fehler beim Öffnen der Socket Verbindung @socket"
msgid "Unknown process: %handle"
msgstr "Unbekannter Prozess: %handle"
msgid "Run background process"
msgstr "Hintergrundprozess laufen lassen"
msgid "Administer background processes"
msgstr "Hintergrundprozesse verwalten"
msgid "Background Process"
msgstr "Hintergrundprozess"
msgid "Provides framework for running code in the background"
msgstr "Stellt ein Framework bereit, um Code im Hintergrunnd laufen zu lasen"
msgid "Timeout for connection in seconds"
msgstr "Auszeit für Verbindung in Sekunden"
msgid "Process %handle unlocked"
msgstr "Prozess %handle entsperrt"
msgid "Manually unlocked"
msgstr "Manuell entsperrt"
msgid "Unlock background process"
msgstr "Hintergrundprozess entsperren"
msgid "Background process"
msgstr "Hintergrundprozess"
msgid "Batch"
msgstr "Stapel"
msgid "Max age"
msgstr "Max. Alter"
msgid "Background process %handle not found"
msgstr "Hintergrundprozess %handle nicht gefunden"
msgid "Unlock dead processes"
msgstr "Tote Prozesse entsperren"
msgid "Time in seconds to wait before considering a process dead."
msgstr ""
"Zeit in Sekunden die gewartet werden soll, bis ein Prozess als tot "
"betrachtet wird."
msgid "%handle unlocked: !msg"
msgstr "%handle entsperrt: !msg"
msgid "Apache Server Status"
msgstr "Status der Apache-Servers"
msgid "Process %handle could not be unlocked"
msgstr "Prozess %handle konnte nicht entsperrt werden"
msgid "%handle could not be unlocked: !msg"
msgstr "%handle konnte nicht entsperrt werden: !msg"
