# Russian translation of Autosave (6.x-2.11)
# Copyright (c) 2015 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Autosave (6.x-2.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-17 05:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Autosave save"
msgstr "Autosave сохранено"
msgid "Autosave"
msgstr "Автосохранение"
msgid "Other"
msgstr "Другое"
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
msgid "Keep"
msgstr "Сохранить"
msgid "The autosave module automatically saves a form after a period of time."
msgstr ""
"Модуль Autosave автоматически сохраняет "
"материал после заданного промежутка "
"времени."
msgid "Configure autosave settings."
msgstr "Настроить автосохранение."
msgid "Enable Autosave to add/edit forms for this node type"
msgstr ""
"Включить автосохранение для этого "
"типа материала"
msgid "Check this box to enable Autosave for this node type."
msgstr ""
"Поставьте отметку, чтобы включить "
"автосохранение для этого типа "
"материала."
msgid "Autosave after this amount seconds has passed"
msgstr ""
"Автосохранение после заданного "
"промежутка времени"
msgid ""
"Autosave module successfully installed. Please review the <a "
"href=\"@settings\">configuration settings</a>."
msgstr ""
"Модуль Autosave успешно установлен. "
"Пожалуйста, просмотрите <a "
"href=\"@settings\">настройки</a>."
msgid "Saves node edits in the background in case browser dies while editing."
msgstr ""
"Фоново сохраняет изменения в "
"материале на случай вылета браузера "
"во время редактирования."
msgid "Stealth Mode"
msgstr "Скрытый Режим"
msgid "Run in stealth mode"
msgstr "Запуск в скрытом режиме"
msgid ""
"If this check box is selected no popup will appear notifying user that "
"the form has been autosaved."
msgstr ""
"При активации этого пункта не будет "
"возникать окна, оповещающего "
"пользователя об автосохранении."
