# Lithuanian translation of Autoresponder (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Autoresponder (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-18 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Body"
msgstr "Turinys"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "E-mail"
msgstr "El. paštas"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumeruoti"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Atsisakyti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "Block settings"
msgstr "Bloko nustatymai"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "General settings"
msgstr "Pagrindinės nuostatos"
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
msgid "Send"
msgstr "Siųsti"
msgid "Role"
msgstr "rolė"
msgid "Users"
msgstr "Nariai"
msgid "Messages"
msgstr "Žinutės"
msgid "Select list"
msgstr "Pasirenkamas sąrašas"
msgid "Activate"
msgstr "Aktyvuoti"
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktyvuoti"
msgid "Subscribed to"
msgstr "Užsiprenumeravęs"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Jūs neturite administruojamų elementų"
