# Persian (Farsi) translation of Autoresponder (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Persian (Farsi) translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Autoresponder (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-28 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian (Farsi)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "E-mail"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
msgid "Description"
msgstr "توصیف"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل قابل بازگشت نیست."
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "Block settings"
msgstr "تنظیمات بلوک"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "General settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "Active"
msgstr "قعال"
msgid "Never"
msgstr "هرگز"
msgid "OK"
msgstr "موافقت"
msgid "Send"
msgstr "ارسال"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
msgid "Users"
msgstr "کاربران"
msgid "Subscribers overview"
msgstr "مرورکلی مشترکین"
msgid "Messages overview"
msgstr "مرورکلی پیغام‌ها"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "شما هیچ دسترسی مدیریتی ندارید."
