# Galician translation of Automated Logout (6.x-2.5)
# Copyright (c) 2011 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automated Logout (6.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-01 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "usuario/a"
msgid "Block title"
msgstr "Título do bloque"
msgid "Exclude"
msgstr "Excluír"
msgid "Manage the automated logout features"
msgstr "Xestionar as funcionalidades de peche de sesión automático"
msgid "Enable module"
msgstr "Activar o módulo"
msgid "By user"
msgstr "Por usuario"
msgid "Policy description"
msgstr "Descrición da política"
msgid "autologout_perm()"
msgstr "autologout_perm()"
msgid "administer autologout"
msgstr "administrar o peche de sesión automático"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Sesión pechada para %name."
msgid "Automated logout"
msgstr "Automated logout"
msgid ""
"Exclude : all users in this role are excluded from auto-logout "
"functionality"
msgstr ""
"Excluir : todos os usuarios deste rol será excluidos da "
"funcionalidade de peche de sesión automático."
msgid "Redirect URL at logout"
msgstr "Redirixir a unha URL cando se peche a sesión"
msgid "Manage the Automated Logout features"
msgstr "Xestionar as funcionalidades de Automated Logout"
msgid "Automated Logout settings"
msgstr "Axustes de Automated Logout"
msgid "Automated Logout"
msgstr "Automated Logout"
msgid "You have been automatically logged out due to inactivity."
msgstr "A súa sesión foi pechada automaticamente por falta de actividade."
