# Greek translation of Autolink (abandoned) (6.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2016 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Autolink (abandoned) (6.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-13 20:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
"Επαναφορά στις προεπιλεγμένες "
"ρυθμίσεις"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"
msgid "Disable"
msgstr "Απενεργοποίηση"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Content types"
msgstr "Τύποι περιεχομένου"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Οι επιλογές διευθέτησης "
"αποθηκεύτηκαν."
msgid "Synonyms"
msgstr "Συνώνυμα"
msgid "edit"
msgstr "επεξεργασία"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Οι επιλογές διευθέτησης επανήλθαν "
"στις αρχικές τους τιμές."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Λεξιλόγια"
msgid "Configure"
msgstr "Διευθέτηση"
msgid "Global settings"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
msgid "Destination"
msgstr "Προορισμός"
msgid "Class"
msgstr "Κλάση"
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
msgid "Operation"
msgstr "Λειτουργία"
msgid "User search"
msgstr "Αναζήτηση χρήστη"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Πρότυπα αντικατάστασης"
msgid "Definition"
msgstr "Ορισμός"
msgid "Style"
msgstr "Στυλ"
msgid "Plugin"
msgstr "Πρόσθετο"
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
msgid "Identifier"
msgstr "Αναγνωριστικό"
msgid "Keyword"
msgstr "Λέξη κλειδί"
msgid "Content search"
msgstr "Αναζήτηση σε περιεχόμενο"
msgid "Target"
msgstr "Στόχος"
msgid "Patterns"
msgstr "Πρότυπα"
msgid "User roles"
msgstr "Ρόλοι χρηστών"
msgid "Delete link"
msgstr "Σύνδεσμος διαγραφής"
msgid "Add link"
msgstr "Προσθήκη στοιχείου"
msgid "Edit link"
msgstr "Σύνδεσμος επεξεργασίας"
