# Catalan translation of Autolink (abandoned) (6.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2021 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Autolink (abandoned) (6.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-05 17:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Desa la configuració"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Reinicialitza als valors predeterminats"
msgid "Markup"
msgstr "Marcatge"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Enable"
msgstr "Habilita"
msgid "Disable"
msgstr "Inhabilita"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Content types"
msgstr "Tipus de contingut"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'acció no es pot desfer."
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "S'han desat les opcions de configuració."
msgid "Synonyms"
msgstr "Sinònims"
msgid "edit"
msgstr "edita"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"S'han establert les opcions de configuració als seus valors "
"predeterminats."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vocabularis"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "Global settings"
msgstr "Paràmetres globals"
msgid "Destination"
msgstr "Destí"
msgid "Class"
msgstr "Classe"
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
msgid "Operation"
msgstr "Operació"
msgid "User search"
msgstr "Cerca d'usuaris"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Patrons de reemplaçament"
msgid "Definition"
msgstr "Definició"
msgid "Style"
msgstr "Estil"
msgid "Plugin"
msgstr "Connector"
msgid "Select"
msgstr "Seleccioneu"
msgid "User link"
msgstr "Enllaç a l'usuari"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
msgid "Keyword"
msgstr "Paraula clau"
msgid "Content search"
msgstr "Cerca de contingut"
msgid "Target"
msgstr "Target"
msgid "Patterns"
msgstr "Patrons"
msgid "User roles"
msgstr "Rols de l'usuari"
msgid "Delete link"
msgstr "Enllaç d'esborrat"
msgid "Add link"
msgstr "Afegeix un enllaç"
msgid "Edit link"
msgstr "Enllaç d'edició"
msgid "Link attributes"
msgstr "Atributs de l'enllaç"
