# Slovak translation of Autolink (abandoned) (6.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2021 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Autolink (abandoned) (6.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-16 21:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Uložiť nastavenia"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Znovunastaviť predvolené hodnoty"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Enable"
msgstr "Povoliť"
msgid "Disable"
msgstr "Vypnúť"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Content types"
msgstr "Typy obsahu"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Nastavenia konfigurácie boli uložené."
msgid "Synonyms"
msgstr "Synonymá"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Nastavenie konfigurácie bolo znovu nastavené do predvoleného stavu."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Slovníky"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurovať"
msgid "Global settings"
msgstr "Globálne nastavenia"
msgid "Destination"
msgstr "Cieľové umiestnenie"
msgid "Class"
msgstr "Trieda"
msgid "Users"
msgstr "Používatelia"
msgid "Operation"
msgstr "Operácia"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Vzory pre nahradenie"
msgid "Definition"
msgstr "Definícia"
msgid "Style"
msgstr "Štýl"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Select"
msgstr "Zvoľte"
msgid "Target"
msgstr "Cieľ"
msgid "Patterns"
msgstr "Vzory"
msgid "User roles"
msgstr "Kategórie používateľov"
msgid "Delete link"
msgstr "Vymazať link"
msgid "Add link"
msgstr "Pridať odkaz"
msgid "Edit link"
msgstr "Upraviť link"
