# Latvian translation of Autolink (abandoned) (6.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Autolink (abandoned) (6.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 12:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Saglabāt konfigurāciju"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Atjaunot noklusētās vērtības"
msgid "Markup"
msgstr "Marķējums"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Enable"
msgstr "Iespējot"
msgid "Disable"
msgstr "Atspējot"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Content types"
msgstr "Satura veidi"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfigurācijas opcijas ir saglabātas."
msgid "Synonyms"
msgstr "Sinonīmi"
msgid "edit"
msgstr "labot"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Konfigurācijas opcijām ir atiestatītas to noklusējuma vērtības."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vārdnīcas"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurēt"
msgid "Global settings"
msgstr "Kopējie iestatījumi"
msgid "Destination"
msgstr "Galamērķis"
msgid "Users"
msgstr "Lietotāji"
msgid "Operation"
msgstr "Operācija"
msgid "User search"
msgstr "Lietotāju meklēšana"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Aizstāšanas šabloni"
msgid "Definition"
msgstr "Definīcija"
msgid "Style"
msgstr "Stils"
msgid "Plugin"
msgstr "Spraudnis"
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikators"
msgid "Keyword"
msgstr "Atslēgvārds"
msgid "Content search"
msgstr "Satura meklēšana"
msgid "Target"
msgstr "Mērķis"
msgid "User roles"
msgstr "Lietotāja lomas"
msgid "Delete link"
msgstr "Saite Dzēst"
msgid "Add link"
msgstr "Pievienot saiti"
msgid "Edit link"
msgstr "Rediģēt saiti"
