# Russian translation of Auto create Group (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Auto create Group (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-30 13:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
msgid "Organic groups"
msgstr "Сущностные Группы"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Расширенные настройки"
msgid "General Settings"
msgstr "Основные параметры"
msgid "Membership requests"
msgstr "Запросы членства"
msgid ""
"How should membership requests be handled in this group? When you "
"select <em>closed</em>, users will not be able to join "
"<strong>or</strong> leave."
msgstr ""
"Каким образом будет работать запрос "
"членства в группу. Если Вы выбираете "
"<em>закрыто</em>, то пользователи не "
"смогут присоединяться <strong>или</strong> "
"уходить из группы."
msgid ""
"Should this group be visible only to its members? Disabled if the "
"group is set to <em>List in Directory</em> or <em>Membership requests: "
"open</em>."
msgstr ""
"Разрешить видимость группы только для "
"подписчиков? Отключено, если группа "
"доступна в <em>Каталоге групп</em> или "
"установлены <em>Запросы членства: "
"открытая</em>."
msgid "Registration form"
msgstr "Форма регистрации"
msgid "Open - membership requests are accepted immediately."
msgstr ""
"Открытая - запросы на членство "
"принимаются незамедлительно."
msgid "Moderated - membership requests must be approved."
msgstr ""
"Модерируемая - запросы на членство "
"нуждаются в одобрении."
msgid "Invite only - membership must be created by an administrator."
msgstr ""
"Только по приглашениям - члены должны "
"создаваться администратором."
msgid "Closed - membership is exclusively managed by an administrator."
msgstr ""
"Закрытая - членство исключительно в "
"ведении администратора."
msgid ""
"May users join this group during registration? If checked, a "
"corresponding checkbox will be added to the registration form."
msgstr ""
"Могут ли пользователи присоединяться "
"к данной группе при регистрации? Если "
"отмечено, то соответствующий флажок "
"будет добавлен на форму регистрации."
msgid "List in groups directory"
msgstr "Показывать в каталоге групп"
