# Japanese translation of Auto Assign Role (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Auto Assign Role (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-09 05:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
msgid "No"
msgstr "いいえ"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Required"
msgstr "必須"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Path"
msgstr "パス"
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
msgid "status"
msgstr "状態"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr "同じ階層にあるメニュー間での表示順位を決める、ウェイトを指定してください。ウェイトの数値が小さいほど上部に、大きいほど下部に配置されます。"
msgid "Roles"
msgstr "役割"
msgid "Role"
msgstr "役割"
msgid "Log in"
msgstr "ログイン"
msgid "Ascending"
msgstr "昇順"
msgid "Descending"
msgstr "降順"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "変更内容が保存されました。"
msgid "Request new password"
msgstr "パスワードの再発行"
msgid "Create new account"
msgstr "アカウントの作成"
msgid "Sorting"
msgstr "並び替え"
msgid "Node autocomplete"
msgstr "ノード自動補完"
