# Portuguese, Portugal translation of Auto Expire (6.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Auto Expire (6.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-18 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "Node ID"
msgstr "ID do nó"
msgid "days"
msgstr "dias"
msgid "Expiration date"
msgstr "Data de validade"
msgid "Days"
msgstr "Dias"
msgid "Auto Expire"
msgstr "Expira Automaticamente"
msgid "Set node types that auto expire."
msgstr "Definir os tipos de nó que expiram automaticamente."
msgid ""
"Number of days after an item has expired when it will be purged from "
"the database. Set to 0 (zero) for no purge."
msgstr ""
"Número de dias após um item ter expirado quando ele é removido do "
"banco de dados. Defina como 0 (zero) para purgar."
msgid "Email Subject"
msgstr "Assunto do Email"
msgid "An auto expire system for nodes"
msgstr "Um sistema para expirar automaticamente os nós"
msgid "Extended"
msgstr "Extensão"
msgid "Example node"
msgstr "Nó exemplo"
msgid "Warned"
msgstr "Avisado"
msgid ""
"Whether the author has been warned for expiration since the last "
"extension."
msgstr "Se o autor foi avisado de validade desde a última prorrogação."
msgid "Number of times the node has been extended."
msgstr "Número de vezes que o nó foi prorrogado."
msgid "Date and time of expiration for this node."
msgstr "Data e hora de término para este nó."
msgid "Extend link"
msgstr "Estender a ligação"
msgid "extend"
msgstr "estender"
msgid "Extended node %node by @days days"
msgstr "Prolongar o nó %node por @days dia(s)"
msgid "Auto expire warning for node %node"
msgstr "Aviso o nó  %node expira automaticamente"
msgid "Unpublishing node %node"
msgstr "Despublicar o nó  %node"
msgid "Could not send notification email to: %user_email"
msgstr "Não foi possível enviar email de notificação para: %user_email"
