# German translation of Author Contact (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Author Contact (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-15 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "mail"
msgstr "E-Mail"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "Your name"
msgstr "Ihr Name"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "Send"
msgstr "Senden"
msgid "Author Contact"
msgstr "Autor Kontakt"
msgid "Contact description"
msgstr "Kontaktbeschreibung"
msgid ""
"This text will show at the top of the Author Contact block, can be "
"used for instructions etc."
msgstr ""
"Dieser Text wird oberhalb der Seite des Kontakt-Blocks von Autor "
"Kontakt angezeigt und kann für Anweisungen usw. verwendet werden"
msgid "Contact via @site"
msgstr "Kontakt über @site"
msgid "Creates a block to send an email to node author"
msgstr ""
"Erstellt einen Block, womit eine E-Mail an den Verfasser des Inhalt "
"gesendet werden kann"
msgid "Contact sent from @from."
msgstr "Kontaktanfrage von @from gesendet."
msgid "The e-mail address you specified is not valid."
msgstr "Die angegebene E-Mail-Adresse ist ungültig."
msgid "BCC address"
msgstr "BCC-Adresse"
msgid "Form width for name & email fields"
msgstr "Formularbreite für Name- und E-Mail-Felder"
msgid "Height in lines for the message textbox"
msgstr "Zeilenhöhe für Nachrichten-Textfeld"
msgid "Default is 4"
msgstr "Standard ist 4"
msgid "Display on nodes of type"
msgstr "Auf bestimmten Inhaltstypen anzeigen"
msgid ""
"Author Contact: %name-to was sent an e-mail from %name-from using the "
"form on %page"
msgstr ""
"Kontakt des Verfassers: %name-to wurde eine E-Mail von %name-from "
"über das Formular auf %page geschickt"
