# Russian translation of Author Pane (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Author Pane (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-11 17:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Online"
msgstr "В сети"
msgid "Anonymous"
msgstr "Гость"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "!Points"
msgstr "!Points"
msgid "Posts"
msgstr "Сообщений"
msgid "Offline"
msgstr "Не в сети"
msgid "@user's picture"
msgstr "Аватар пользователя @user"
msgid "Joined"
msgstr "Регистрация"
msgid "Advanced Profile Kit"
msgstr "Комплект Продвинутого Профиля"
msgid "Author Pane"
msgstr "Author Pane"
msgid "Node types to display on"
msgstr "Тип материала для отображения"
msgid "User picture preset"
msgstr "Настройка картинки пользователя"
msgid ""
"Imagecache preset to use for the user picture on this block. Leave "
"blank to not use this feature."
msgstr ""
"Установка Imagecache, используемая для "
"картинки пользователя в этом блоке. Не "
"заполняйте, чтобы не использовать эту "
"особенность."
msgid "Author Information"
msgstr "Информация об авторе"
msgid "Author related variables gathered from helper modules."
msgstr ""
"Связанные с автором значения собраны "
"из помощников модулей."
msgid "Ban IP"
msgstr "Забанить IP"
msgid "Remove from @rel_plural_name"
msgstr "Удалить из @rel_plural_name"
msgid "Add @rel_name"
msgstr "Добавить @rel_name"
msgid "Become @name's @rel_name"
msgstr "Сделать @rel_name из @name"
msgid "+%rel_name"
msgstr "+%rel_name"
msgid "Become %name's %rel_name"
msgstr "Сделать %rel_name из %name"
msgid ""
"Imagecache preset to use for forum avatars. Leave blank to not use "
"this feature."
msgstr ""
"Imagecache preset для применения к аватарам "
"пользователей. Оставьте поле пустым "
"что бы не использовать данный "
"функционал."
msgid ""
"Gathers information from core and user related contrib modules and "
"displays it in a template."
msgstr ""
"Сборщики информации из ядра и "
"дополнительных, связанных с "
"пользователями, модулей и отображение "
"ее в шаблоне."
msgid "Add as a @rel_name"
msgstr "Добавить как @rel_name"
