# French translation of Author Pane (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2013 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Author Pane (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-18 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
msgid "Send private message"
msgstr "Envoyer un message privé"
msgid "Online"
msgstr "En ligne"
msgid "Image directory"
msgstr "Répertoire des images"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "View user profile."
msgstr "Voir le profil utilisateur."
msgid "!Points"
msgstr "!Points"
msgid "Posts"
msgstr "Contributions"
msgid "Image path"
msgstr "Chemin de l'image"
msgid "Offline"
msgstr "Hors ligne"
msgid "@user's picture"
msgstr "Portrait de @user"
msgid "Joined"
msgstr "A rejoint"
msgid "Author Pane"
msgstr "Volet de l'auteur"
msgid "Template file"
msgstr "Fichier de gabarit"
msgid "User picture preset"
msgstr "Réglage prédéfini de l'image de l'utilisateur"
msgid ""
"Imagecache preset to use for the user picture on this block. Leave "
"blank to not use this feature."
msgstr ""
"Preset Imagecache à utiliser pour l'image de l'utilisateur dans ce "
"bloc. Laisser vide pour ne pas utiliser cette fonctionnalité."
msgid "Author Information"
msgstr "Informations sur l'auteur"
msgid "User is online"
msgstr "L'utilisateur est en ligne"
msgid "User offline. Last seen @time ago."
msgstr "L'utilisateur est hors-ligne. Vu pour la dernière fois il y a @time."
msgid "Contact user"
msgstr "Contacter l'utilisateur"
msgid "Send PM"
msgstr "Envoyer msg"
msgid "Ban IP"
msgstr "Bannir l'adresse IP"
msgid "Remove @name from @rel_plural_name"
msgstr "Retirer @name de @rel_plural_name"
msgid "Add @rel_name"
msgstr "Ajouter @rel_name"
msgid "Become @name's @rel_name"
msgstr "Devenir @name de @rel_name"
msgid "Become %name's %rel_name"
msgstr "Devenir %rel_name de %name"
