# Slovak translation of Authorize.net API (6.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2022 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Authorize.net API (6.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-08 16:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Country"
msgstr "Krajina"
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
msgid "Off"
msgstr "Vypnúť"
msgid "Phone"
msgstr "Telefón"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
msgid "Company"
msgstr "Spoločnosť"
msgid "First name"
msgstr "Meno"
msgid "Last name"
msgstr "Priezvisko"
msgid "City"
msgstr "Mesto"
msgid "Match"
msgstr "Zhoda"
msgid "Authorize.net"
msgstr "Authorize.net"
msgid "Billing address"
msgstr "Fakturačná adresa"
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"
msgid "Credit card"
msgstr "Kreditná karta"
msgid "Test Mode"
msgstr "Testovací režim"
msgid "Transaction Key"
msgstr "Kľúč transakcie"
msgid "CIM settings"
msgstr "Nastavenia CIM"
msgid "<b>@type:</b> @amount"
msgstr "<b>@type:</b> @amount"
msgid "Type: @type<br />ID: @id"
msgstr "Typ: @type<br />ID: @id"
msgid "Address (Street) matches, ZIP does not"
msgstr "Adresa (ulica) súhlasí, PSČ nie"
msgid "AVS error"
msgstr "Chyba AVS"
msgid "Address information is unavailable"
msgstr "Informácie o adrese sú nedostupné"
msgid "Five digit ZIP matches, Address (Street) does not"
msgstr "Päťčíselné PSČ súhlasí, adresa (ulica) nie"
msgid "No Match"
msgstr "Žiadna zhoda"
msgid "Not Processed"
msgstr "Nespracované"
msgid "Issuer unable to process request"
msgstr "Vydavateľ nie je schopný spracovať požiadavku"
msgid "Authorization only"
msgstr "Iba autorizácia"
msgid "Void"
msgstr "Storno"
msgid "Card type"
msgstr "Typ karty"
msgid "Card number"
msgstr "Číslo karty"
msgid "Charge amount"
msgstr "Účtovaná čiastka"
msgid "Authorize amount only"
msgstr "Schváliť len čiastku"
msgid "Set a reference only"
msgstr "Nastaviť len referenciu"
msgid ""
"The credit card was processed successfully. See the admin comments for "
"more details."
msgstr ""
"Spracovanie kreditnej karty prebehlo v poriadku. Pre viac podrobnosti "
"si pozrite komentáre administrátora."
msgid "Billing"
msgstr "Fakturácia"
