# Welsh translation of Audio Field with SOX Utility Support (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audio Field with SOX Utility Support (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 03:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Preview"
msgstr "Rhagolwg"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 hour"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 diwrnod"
msgid "Permitted upload file extensions"
msgstr "Estyniadau ffeil llwytho i fyny a ganiateir"
msgid ""
"Extensions a user can upload to this field. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot. Leaving this blank will "
"allow users to upload a file with any extension."
msgstr ""
"Estyniadau y gall defnyddiwr ei lwytho i fyny i'r mae syma. Rhaid "
"gwahanu estyniadau gyda bwlch a peidiwch ac ychwanegu dot arwain. Bydd "
"gadael hwn yn wag yn caniatau defnyddwyr lwytho ffeil i fyny gydag "
"unrhyw estyniadau."
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 flwyddyn"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 wythnos @count wythnos"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 min"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 sec"
