# Basque translation of Audio (6.x-1.0-unstable4)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audio (6.x-1.0-unstable4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-15 21:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Images"
msgstr "Irudiak"
msgid "Image size"
msgstr "Irudiaren tamaina"
msgid "Save configuration"
msgstr "Gorde konfigurazioa"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Berrezarri lehenespenak"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Homepage"
msgstr "Azaleko orria"
msgid "Tag"
msgstr "Etiketa"
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfigurazio aukerak gorde dira."
msgid "Variable"
msgstr "Aldagaia"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
msgid "Required"
msgstr "Beharrezkoa"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Length"
msgstr "Luzera"
msgid "Format"
msgstr "Formatua"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Konfigurazio aukerak lehenespenetara ezarri dira."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Published"
msgstr "Argitaratua"
msgid "Other"
msgstr "Bestea"
msgid "Hidden"
msgstr "Ezkutua"
msgid "Text to display"
msgstr "Begiztatzeko textua"
msgid "The image is too large; the maximum dimensions are %dimensions pixels."
msgstr ""
"Irudia handiegia da; baimendutako tamaina maximoak %dimensions pixel "
"dira."
msgid "(Unpublished)"
msgstr "(Argitaratu gabe)"
