# Ukrainian translation of Artists C01 (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Artists C01 (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-20 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"
msgid "!date — !username"
msgstr "!date — !username"
msgid "Nocturnal"
msgstr "Nocturnal"
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "Shiny Tomato"
msgid "Teal Top"
msgstr "Teal Top"
msgid "Preview"
msgstr "Попередній перегляд"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "Header"
msgstr "Верхній колонтитул"
msgid "Footer"
msgstr "Нижній колонтитул"
msgid "Plain"
msgstr "Простий"
msgid "Syndicate content"
msgstr "Об'єднати вміст"
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
msgid "Submitted by !username on !date"
msgstr "Опубліковано !username у !date"
msgid "XML feed"
msgstr "XML-канал"
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Права бічна панель"
msgid "Color scheme"
msgstr "Схема кольорів"
msgid "Blue Lagoon"
msgstr "Блакитна лагуна"
msgid "Gray"
msgstr "Сірий"
msgid "Lime"
msgstr "Лимонний"
msgid "Purple"
msgstr "Пурпуровий"
msgid "Magenta"
msgstr "Пурпурний"
msgid "Cyan"
msgstr "Блакитний"
msgid "Show breadcrumbs"
msgstr "Показувати навігаційний рядок"
