# Chinese, Simplified translation of Apply for role (6.x-2.9)
# Copyright (c) 2018 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apply for role (6.x-2.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-31 22:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Approve"
msgstr "批准"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Username"
msgstr "用户名"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Required"
msgstr "请求"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "--"
msgstr "--"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid "Deny"
msgstr "拒绝"
msgid "Optional"
msgstr "可选"
msgid "Approved"
msgstr "已批准"
msgid "Pending"
msgstr "待处理"
msgid "User management"
msgstr "用户管理"
msgid "Denied"
msgstr "已拒绝"
msgid "Removed"
msgstr "移除"
msgid "Processed"
msgstr "已处理"
msgid "Apply"
msgstr "应用"
msgid ""
"Triggers are system events, such as when new content is added or when "
"a user logs in. Trigger module combines these triggers with actions "
"(functional tasks), such as unpublishing content or e-mailing an "
"administrator. The <a href=\"@url\">Actions settings page</a> contains "
"a list of existing actions and provides the ability to create and "
"configure additional actions."
msgstr ""
"触发器是系统事件，例如当加入了新内容或是用户登录时。触发器模块包含这些触发器与动作，例如取消发表内容或是寄电子邮件给管理者。<a "
"href=\"@url\">动作设置页</a>包含了许多现有动作的列表，并可以建立与设置额外的动作。"
msgid "Apply for role options"
msgstr "申请角色选项"
msgid "Allow multiple roles per application"
msgstr "允许单一申请申请多个角色"
msgid ""
"Chosing 'no' will limit users to applying for only one role per role "
"application. Choosing 'yes' will allow users to apply for multiple "
"roles per role application."
msgstr ""
"选择\"否\"会限制用户一个申请只能申请一个角色. "
"选择\"是\"将允许用户在一个申请中申请多个角色。"
msgid "Apply for role on registration"
msgstr "注册时申请角色"
msgid ""
"Choosing 'optional' will allow users to apply for roles when creating "
"a new account. Choosing 'required' will require users to apply for "
"roles when creating a new account."
msgstr "选择\"可选\"将允许用户创建帐号时申请角色。选择\"必须\"将要求用户创建帐号时申请角色。"
msgid "Select the roles that users will be able to apply for."
msgstr "选择用户可以申请的角色。"
msgid "Apply for role settings have been saved."
msgstr "申请角色设置已经被保存。"
msgid "Current Roles"
msgstr "目前的角色"
msgid "Applying For"
msgstr "申请"
msgid "Applied"
msgstr "已申请"
msgid "<em>Invalid Role</em>"
msgstr "<em>无效角色</em>"
msgid "Approve this user"
msgstr "批准这个用户"
msgid "Deny this user"
msgstr "拒绝这个用户"
msgid "Remove application"
msgstr "删除申请"
msgid "There are currently no applications."
msgstr "目前无申请。"
msgid ""
"Do you want to approve the application from user %username for role "
"%role"
msgstr "您想批准用户%username对角色%role的申请"
msgid "The role will be automatically assigned to the user."
msgstr "本角色将会自动分配给这个用户。"
msgid "The application was approved and the user was added to the role."
msgstr "这个申请会被批准并且这个用户将加上这个角色。"
msgid "Error approving application. Please try again!"
msgstr "批准申请出错。请重试!"
msgid "Do you want to deny the application from user %username for role %role"
msgstr "您想拒绝用户%username对角色%role的申请"
msgid ""
"The role will not be assigned to the user and the user will not be "
"able to apply again."
msgstr "本角色将不会分配给这个用户并且这个用户将无法再次申请。"
msgid "The application was denied ."
msgstr "申请被拒绝。"
msgid "Error denying application. Please try again!"
msgstr "拒绝申请出错。请重试!"
msgid ""
"Do you want to remove the application from user %username for role "
"%role"
msgstr "您想删除用户%username对角色%role的申请"
msgid "Invalid role"
msgstr "无效角色"
msgid ""
"The role will be automatically deleted from the user and they will be "
"allowed to re-apply for the role."
msgstr "这个角色将会自动从这个用户下删除并且他们被允许再次申请此角色。"
msgid "The application was deleted."
msgstr "申请被删除了。"
msgid "Error deleting application. Please try again!"
msgstr "删除申请出错。请重试!"
msgid "Applicant's user ID"
msgstr "申请人的用户ID"
msgid "Applicant's user name"
msgstr "申请人的用户名"
msgid "Applicant's user name. WARNING - raw user input."
msgstr "申请人的用户名。警告 - 原始用户输入。"
msgid "Applicant's e-mail."
msgstr "申请人的电子邮件。"
msgid "Applicant's e-mail. WARNING - raw user input."
msgstr "申请人的电子邮件。警告 -原始用户输入。"
msgid "Application role ID"
msgstr "申请角色的ID"
msgid "Application role name"
msgstr "申请角色名称"
msgid "Application status"
msgstr "申请状态"
msgid "Application creation year (four digit)"
msgstr "申请创建年份（四位数）"
msgid "Application creation year (two digit)"
msgstr "申请创建年份（两位数）"
msgid "Application creation month (full word)"
msgstr "申请创建月（全写）"
msgid "Application creation month (abbreviated)"
msgstr "申请创建月（简写）"
msgid "Application creation month (two digit, zero padded)"
msgstr "申请创建月（两位数字，补零）"
msgid "Application creation month (one or two digit)"
msgstr "申请创建个月（一个或两个数字）"
msgid "Application creation week (two digit)"
msgstr "申请创建周（两位数）"
msgid "Application creation date (day of month)"
msgstr "申请创建日期（每月中日期）"
msgid "Application creation day (full word)"
msgstr "申请创建日期（全称）"
msgid "Application creation day (abbreviation)"
msgstr "申请创建日期（缩写）"
msgid "Application creation day (two digit, zero-padded)"
msgstr "申请的创建日期（两位数，补零）"
msgid "Application creation day (one or two digit)"
msgstr "申请的创建日期（一个或两个数字）"
msgid ""
"Below you can assign actions to run when certain role application "
"related triggers happen. For example, you could email a user when "
"their application is approved."
msgstr "下面您可以分配当一个角色申请相关的触发器触发时执行的动作。比如，您可以发送邮件通知当用户的申请被批准的时候。"
msgid ""
"The <em>Apply for roles</em> module allows users to apply for roles "
"from their user page and allows administrators to easily view, approve "
"and delete role applications."
msgstr "申请角色模块允许用户从用户页面申请角色并且允许管理员方便的检查，批准和删除角色申请。"
msgid "Apply for role administration"
msgstr "申请角色管理"
msgid "Administer which roles users can apply for."
msgstr "管理哪些角色用户可以申请。"
msgid "Manage role applications"
msgstr "管理角色申请"
msgid "View, approve and delete role applications."
msgstr "查看，审批和删除角色申请。"
msgid "Approve role application"
msgstr "批准角色申请"
msgid "Deny role application"
msgstr "拒绝角色申请"
msgid "Remove role application"
msgstr "删除角色申请"
msgid "Apply for role"
msgstr "申请角色"
msgid "Unknown status"
msgstr "未知状态"
msgid "Select a role or roles"
msgstr "选择一个或者多个角色"
msgid "Select a role"
msgstr "选择一个角色"
msgid "No roles are available at this time."
msgstr "目前没有角色可选。"
msgid "When a user submits an application for a role"
msgstr "当一个用户提交了一个角色的申请"
msgid "When an admin approves a user's application for a role"
msgstr "当一个管理员批准了一个用户的角色申请"
msgid "When an admin denies a user's application for a role"
msgstr "当一个管理员拒绝了一个用户的角色申请"
msgid "When an admin deletes a user's application for a role"
msgstr "当一个管理员删除了一个用户的角色申请"
msgid "Your application was received for the following role:"
msgstr "您对此角色的申请已经收到："
msgid "Your applications were received for the following roles:"
msgstr "您对这些角色的申请已经收到："
msgid ""
"There was a problem processing your application for the following "
"role:"
msgstr "在处理您对以下角色的申请时出现了错误："
msgid ""
"There was a problem processing your applications for the following "
"roles:"
msgstr "在处理您对以下多个角色的申请时出现了错误："
msgid "administer apply for role"
msgstr "管理角色申请"
msgid "approve role applications"
msgstr "批准角色申请"
msgid "apply for roles"
msgstr "申请角色"
msgid "Allows users to apply for roles."
msgstr "允许用户申请角色。"
msgid "Display approved roles in an application form"
msgstr "显示批准的角色在一个申请表单中。"
msgid ""
"Choosing 'yes' will allow a user to see which role applications where "
"approved."
msgstr "选择\"是\"将允许用户检查某个角色是在哪个申请中被批准的。"
msgid "You have applied for these roles and were approved:"
msgstr "您已经申请了这些角色并且被批准了："
