# Kazakh translation of Apply for role (6.x-2.9)
# Copyright (c) 2011 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apply for role (6.x-2.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-29 02:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "Approve"
msgstr "Қабылдау"
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Operations"
msgstr "Операциялар"
msgid "Username"
msgstr "Қолданушының аты"
msgid "Yes"
msgstr "Йә"
msgid "No"
msgstr "Жоқ"
msgid "Required"
msgstr "Қажетті"
msgid "Update"
msgstr "Жанарту"
msgid "Roles"
msgstr "Рөлдер"
msgid "Deny"
msgstr "Рұқсат етпеу"
msgid "Optional"
msgstr "Міндетті емес"
msgid "User management"
msgstr "Пайдаланушырады басқару"
msgid ""
"Triggers are system events, such as when new content is added or when "
"a user logs in. Trigger module combines these triggers with actions "
"(functional tasks), such as unpublishing content or e-mailing an "
"administrator. The <a href=\"@url\">Actions settings page</a> contains "
"a list of existing actions and provides the ability to create and "
"configure additional actions."
msgstr ""
"Триггерлер- жүйелік оқиғалар, мысалы "
"жаңа контент енгізу немесе "
"қолданушының кіруі. Триггер модулі "
"бұл триггерлерді әрекеттермен "
"(функционалды тапсырмалар) "
"байлыныстырады, мысалы контентты "
"жариялауды болдырмау немесе "
"басқарушыны хабарландыру. <a "
"href=\"@url\">Әрекеттер нұсқау беті</a> бар "
"әрекеттердің тізімін көруге және жаңа "
"әрекеттер енгізуге және қосалқы "
"әрекеттерді теңшеуге мүмңіндік "
"береді."
