# Occitan translation of API (6.x-1.9-beta1)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API (6.x-1.9-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Acuèlh"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Development"
msgstr "Desvolopament"
msgid "Groups"
msgstr "Gropes"
msgid "Group"
msgstr "Grop"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "List"
msgstr "Listar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
msgid "Projects"
msgstr "Projèctes"
msgid "File"
msgstr "Fichièr"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Ierarquia"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modificar"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Files"
msgstr "Fichièrs"
msgid "Location"
msgstr "Emplaçament"
msgid "Code"
msgstr "Còde"
msgid "Save changes"
msgstr "Enregistrar los cambiaments"
msgid "Property"
msgstr "Proprietat"
msgid "Function"
msgstr "Foncion"
msgid "Functions"
msgstr "Foncions"
msgid "Topics"
msgstr "Subjèctes"
msgid "See also"
msgstr "Vejatz tanben"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
msgstr "Vos cal <a href=\"@login\">vos connectar</a> per postar de comentaris"
msgid "Post new comment"
msgstr "Publicar un comentari novèl"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
msgid ""
"<a href=\"@login\">Login</a> or <a href=\"@register\">register</a> to "
"post comments"
msgstr ""
"Vos cal <a href=\"@login\">vos identificar</a> o <a "
"href=\"@register\">crear un compte</a> per escriure de comentaris"
msgid "Interface"
msgstr "Interfàcia"
