# German translation of API (6.x-1.7-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API (6.x-1.7-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-29 22:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Startseite"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Development"
msgstr "Entwicklung"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
msgid "File"
msgstr "Datei"
msgid "Search"
msgstr "Suche"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarchie"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"
msgid "Location"
msgstr "Ort"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgid "Class"
msgstr "Klasse"
msgid "Save changes"
msgstr "Änderungen speichern"
msgid "Property"
msgstr "Eigenschaft"
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
msgid "Functions"
msgstr "Funktionen"
msgid "Constants"
msgstr "Konstanten"
msgid "Topics"
msgstr "Themen"
msgid "Constant"
msgstr "Konstante"
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
msgid "Return value"
msgstr "Rückgabewert"
msgid "Related topics"
msgstr "Verwandte Themen"
msgid "Changes saved."
msgstr "Änderungen gespeichert."
msgid "See also"
msgstr "Siehe auch"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Classes"
msgstr "Klassen"
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
msgstr "<a href=\"@login\">Anmelden</a> um Kommentare zu schreiben"
msgid "Directories"
msgstr "Verzeichnisse"
msgid "Post new comment"
msgstr "Kommentar hinzufügen"
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
msgid ""
"<a href=\"@login\">Login</a> or <a href=\"@register\">register</a> to "
"post comments"
msgstr ""
"<a href=\"@login\">Anmelden</a> oder <a "
"href=\"@register\">Registrieren</a>, um Kommentare zu schreiben"
msgid "Branches"
msgstr "Zweige"
msgid "Interface"
msgstr "Benutzeroberfläche"
msgid "No search results found."
msgstr "Keine Suchergebnisse gefunden."
msgid "Interfaces"
msgstr "Schnittstellen"
msgid "Throws"
msgstr "Würfe"
msgid "Project title"
msgstr "Projekttitel"
msgid "Project identifier"
msgstr "Projektkennung"
