# Russian translation of API (6.x-1.3-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API (6.x-1.3-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-09 23:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Development"
msgstr "Разработка"
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
msgid "Project"
msgstr "Проект"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Иерархия"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Versions"
msgstr "Версия"
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Class"
msgstr "Класс"
msgid "Save changes"
msgstr "Сохранить"
msgid "Property"
msgstr "Свойство"
msgid "Function"
msgstr "Функция"
msgid "api"
msgstr "api"
msgid "Topics"
msgstr "Обсуждения"
msgid "Topic"
msgstr "Обсуждение"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметры"
msgid "Return value"
msgstr "Возвращаемое значение"
msgid "Changes saved."
msgstr "Настройки сохранены"
msgid "access API reference"
msgstr "доступ к API ссылкам"
msgid "administer API reference"
msgstr "управлять API ссылками"
msgid "Generates and displays API documentation pages."
msgstr ""
"Генерировать и показывать страницы API "
"материала."
msgid "See also"
msgstr "См. также"
msgid "Global"
msgstr "Глобальный"
msgid "Classes"
msgstr "Классы"
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
msgstr ""
"<a href=\"@login\">Войдите на сайт</a> для "
"отправки комментариев"
msgid "Directories"
msgstr "Папки"
msgid "Post new comment"
msgstr "Комментировать"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
msgid ""
"<a href=\"@login\">Login</a> or <a href=\"@register\">register</a> to "
"post comments"
msgstr ""
"<a href=\"@login\">Войдите</a> или <a "
"href=\"@register\">зарегистрируйтесь</a>, чтобы "
"получить возможность отправлять "
"комментарии"
