# Russian translation of API (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2020 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-01 15:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Главная"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Development"
msgstr "Разработка"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "Versions"
msgstr "Версия"
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"
msgid "Location"
msgstr "Место"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Save changes"
msgstr "Сохранить изменения"
msgid "Function"
msgstr "Функция"
msgid "in"
msgstr "в"
msgid "api"
msgstr "api"
msgid "Constants"
msgstr "Константы"
msgid "Topics"
msgstr "Темы"
msgid "Constant"
msgstr "Константа"
msgid "Topic"
msgstr "Тема форума"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметры"
msgid "Return value"
msgstr "Возвращаемое значение"
msgid "Related topics"
msgstr "Связанные темы"
msgid "Changes saved."
msgstr "Изменения сохранены."
msgid "Manual pages scanned."
msgstr "Ручное сканирование страниц."
msgid "access API reference"
msgstr "доступ к API ссылкам"
msgid "administer API reference"
msgstr "управлять API ссылками"
msgid "Generates and displays API documentation pages."
msgstr ""
"Генерирует и отображает страницы "
"документации по API."
msgid "Global"
msgstr "Глобальный"
msgid "<a href=\"@login\">Login</a> to post comments"
msgstr ""
"<a href=\"@login\">Войдите на сайт</a> для "
"отправки комментариев"
msgid "Directories"
msgstr "Папки"
msgid "Post new comment"
msgstr "Отправить комментарий"
msgid ""
"<a href=\"@login\">Login</a> or <a href=\"@register\">register</a> to "
"post comments"
msgstr ""
"<a href=\"@login\">Войдите</a> или <a "
"href=\"@register\">зарегистрируйтесь</a>, чтобы "
"получить возможность отправлять "
"комментарии"
msgid "Globals"
msgstr "Глобальные переменные"
