# Polish translation of Apache Solr RDF Support (6.x-1.0-unstable3)
# Copyright (c) 2019 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Solr RDF Support (6.x-1.0-unstable3)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 12:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Dalej"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Servers"
msgstr "Serwery"
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "Save changes"
msgstr "Zapisz zmiany"
msgid "Additional options"
msgstr "Dodatkowe opcje"
msgid "Cron limit"
msgstr "Limit cron"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
msgid "Search results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Nic nie znaleziono"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Wprowadź proszę jakieś słowa kluczowe."
msgid "Schema"
msgstr "Schemat"
msgid "Indexing"
msgstr "Indeksowanie"
msgid "Permission"
msgstr "Uprawnienie"
msgid "RDF"
msgstr "RDF"
msgid "Add server"
msgstr "Dodaj serwer"
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Add new index"
msgstr "Dodaj nowy indeks"
msgid "Advanced Search"
msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
msgid "Apache Solr"
msgstr "Apache Solr"
msgid "Do you really want to delete this server?"
msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć ten serwer?"
msgid "Do you really want to delete this index?"
msgstr "Czy naprawdę chcesz usunac ten indeks?"
msgid "The changes were successfully saved."
msgstr "Zmiany zostały pomyślnie zapisane."
msgid "Add index"
msgstr "Dodaj indeks"
