# Occitan translation of Apache Solr RDF Support (6.x-1.0-unstable5)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Solr RDF Support (6.x-1.0-unstable5)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-26 03:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Seguent"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "yes"
msgstr "òc"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Servers"
msgstr "Servidors"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
msgid "no"
msgstr "non"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Host"
msgstr "Òste"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
msgid "String"
msgstr "Cadena de caractèrs"
msgid "Save changes"
msgstr "Enregistrar los cambiaments"
msgid "Integer"
msgstr "Entièr"
msgid "Port"
msgstr "Pòrt"
msgid "Clear"
msgstr "Escafar"
msgid "Search results"
msgstr "Resultats de la recèrca"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Vòstra recèrca a pas donat cap de resultat"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Entratz de mots claus."
msgid "Schema"
msgstr "Esquèma"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Add field"
msgstr "Apondre un camp"
msgid "Permission"
msgstr "Dreit"
msgid "Context"
msgstr "Contèxte"
msgid "Add new field"
msgstr "Apondre un camp novèl"
msgid "Add row"
msgstr "Apondre una linha"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
msgid "Delete field"
msgstr "Suprimir lo camp"
