# Polish translation of Apache Solr RDF Support (6.x-1.0-unstable5)
# Copyright (c) 2019 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Solr RDF Support (6.x-1.0-unstable5)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 10:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Dalej"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "yes"
msgstr "tak"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Servers"
msgstr "Serwery"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
msgid "no"
msgstr "nie"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
msgid "Field ID"
msgstr "ID pola"
msgid "String"
msgstr "Napis"
msgid "Save changes"
msgstr "Zapisz zmiany"
msgid "Integer"
msgstr "Liczba całkowita"
msgid "Additional options"
msgstr "Dodatkowe opcje"
msgid "Cron limit"
msgstr "Limit cron"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
msgid "Search results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Nic nie znaleziono"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Wprowadź proszę jakieś słowa kluczowe."
msgid "Schema"
msgstr "Schemat"
msgid "Facets"
msgstr "Fasety"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Add field"
msgstr "Dodaj pole"
msgid "Permission"
msgstr "Uprawnienie"
msgid "Add server"
msgstr "Dodaj serwer"
msgid "Server"
msgstr "Serwer"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Add new field"
msgstr "Dodaj nowe pole"
msgid "Add row"
msgstr "Dodaj wiersz"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksy"
msgid "Add new index"
msgstr "Dodaj nowy indeks"
msgid "Advanced Search"
msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
msgid "Apache Solr"
msgstr "Apache Solr"
msgid "Resource"
msgstr "Zasób"
msgid "Delete field"
msgstr "Usuń pole"
msgid "Do you really want to delete this server?"
msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć ten serwer?"
msgid "Do you really want to delete this index?"
msgstr "Czy naprawdę chcesz usunac ten indeks?"
msgid "The changes were successfully saved."
msgstr "Zmiany zostały pomyślnie zapisane."
msgid "Add index"
msgstr "Dodaj indeks"
msgid "The server was successfully enabled."
msgstr "Serwer został włączony."
msgid "The index was successfully enabled."
msgstr "Indeks został pomyślnie włączony."
msgid "The index was successfully disabled."
msgstr "Indeks został wyłączony."
msgid "A human-readable name for this search."
msgstr "Przyjazna dla użytkownika nazwa tego wyszukiwania."
