# Basque translation of Apache Solr Search (6.x-3.0)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Solr Search (6.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-02 19:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Save configuration"
msgstr "Gorde konfigurazioa"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Berrezarri lehenespenak"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekintza hau ezin da desegin."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfigurazio aukerak gorde dira."
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Book"
msgstr "Liburua"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Konfigurazio aukerak lehenespenetara ezarri dira."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
msgid "Content type"
msgstr "Eduki mota"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguratu"
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Zerrenden gainean itsaskor"
msgid "File name"
msgstr "Fitxategiaren izena"
msgid "Field name"
msgstr "Eremu izena"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
msgid "Ignore"
msgstr "Entzungor egin"
msgid "Clone"
msgstr "Klonatu"
msgid "Filters"
msgstr "Iragazkiak"
msgid "Updated date"
msgstr "Eguneratze data"
msgid "Modified"
msgstr "Aldatua"
msgid "Limit"
msgstr "Muga"
msgid "Block name"
msgstr "Blokearen izenburua"
msgid "Path alias"
msgstr "Bide-izenaren ezizena"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Zure ezarpenak gordetu dira."
msgid "Read only"
msgstr "Irakurtzeko soilik"
msgid "Index"
msgstr "Aurkibidea"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "iruzkin 1"
msgstr[1] "@count iruzkin"
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfigurazio fitxategia"
msgid "Apache Solr"
msgstr "Apache Solr"
msgid "Search index"
msgstr "Bilaketa indizea"
msgid "Post date"
msgstr "Argitaratze data"
msgid "Indexed"
msgstr "Indexatua"
msgid "Author name"
msgstr "Egilearen izena"
msgid "The block has been deleted."
msgstr "Blokea ezabatu da."
msgid "Configuration files"
msgstr "Ezarpenen fitxategiak"
