# Estonian translation of Apache Solr Search Integration (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Solr Search Integration (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-07 13:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Taasta vaikeseaded"
msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Katkesta"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "results"
msgstr "tulemust"
msgid "search"
msgstr "otsing"
msgid "Teaser"
msgstr "Juhtlõik"
msgid "Content Types"
msgstr "Sisutüübid"
msgid "type"
msgstr "tüüp"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Püsib nimekirja alguses"
msgid "Field name"
msgstr "Välja nimetus"
msgid "Count"
msgstr "Arv"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrid"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Search results"
msgstr "Otsingu tulemused"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Otsing ei andnud tulemusi"
msgid "Block name"
msgstr "Ploki nimi"
msgid "Path alias"
msgstr "Aadressi alias"
msgid "Enabled filters"
msgstr "Aktiveeritud filtrid"
msgid "The primary identifier for a node."
msgstr "Postituse peamine identifitseerija."
msgid "Read only"
msgstr "Ainult lugemisõigus"
msgid "is"
msgstr "on"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 kommentaar"
msgstr[1] "@count kommentaari"
msgid "Language neutral"
msgstr "Keelest sõltumatu"
msgid "%keys (@type)."
msgstr "%keys (@type)."
msgid "Search index"
msgstr "Otsinguindeks"
msgid "Number of items to index per cron run"
msgstr "Indekseeritavate elementide arv <i>Cron</i>'i hooldustöö kohta"
msgid ""
"The maximum number of items indexed in each pass of a <a "
"href=\"@cron\">cron maintenance task</a>. If necessary, reduce the "
"number of items to prevent timeouts and memory errors while indexing."
msgstr ""
"Maksimaalne indekseeritavate elementide arv <a href=\"@cron\">Cron'i "
"hooldustöö</a> kohta. Vajadusel alanda indekseeritavate elementide "
"arvu vältimaks katkestusi ja mälu vigu indekseerimise ajal."
msgid ""
"Boolean indicating whether the node is published (visible to "
"non-administrators)."
msgstr ""
"Tõeväärtus, mis näitab, kas postitused on avalikustatud (nähtav "
"mitte-administraatoritele)."
