# Estonian translation of Apache Solr Search (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Solr Search (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-03 09:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Taasta vaikeseaded"
msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Type"
msgstr "Liik"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud"
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "results"
msgstr "tulemust"
msgid "search"
msgstr "otsing"
msgid "Teaser"
msgstr "Juhtlõik"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Püsib nimekirja alguses"
msgid "Field name"
msgstr "Välja nimetus"
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "1 manus"
msgstr[1] "@count manust"
msgid "Ignore"
msgstr "Eira"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Search results"
msgstr "Otsingu tulemused"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Otsing ei andnud tulemusi"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Sisesta mõni märksõna."
msgid "Search fields"
msgstr "Otsingu väljad"
msgid "Block name"
msgstr "Ploki nimi"
msgid "Path alias"
msgstr "Aadressi alias"
msgid "Included"
msgstr "Sisaldub"
msgid "Enabled filters"
msgstr "Aktiveeritud filtrid"
msgid "The primary identifier for a node."
msgstr "Postituse peamine identifitseerija."
msgid "Read only"
msgstr "Ainult lugemisõigus"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 kommentaar"
msgstr[1] "@count kommentaari"
msgid "Language neutral"
msgstr "Keelest sõltumatu"
msgid "%keys (@type)."
msgstr "%keys (@type)."
msgid "Configuration file"
msgstr "Konfiguratsioonifail"
msgid "Search index"
msgstr "Otsinguindeks"
msgid "1 group"
msgid_plural "@count groups"
msgstr[0] "1 grupp"
msgstr[1] "@count gruppi"
msgid "Number of items to index per cron run"
msgstr "Indekseeritavate elementide arv <i>Cron</i>'i hooldustöö kohta"
msgid ""
"The maximum number of items indexed in each pass of a <a "
"href=\"@cron\">cron maintenance task</a>. If necessary, reduce the "
"number of items to prevent timeouts and memory errors while indexing."
msgstr ""
"Maksimaalne indekseeritavate elementide arv <a href=\"@cron\">Cron'i "
"hooldustöö</a> kohta. Vajadusel alanda indekseeritavate elementide "
"arvu vältimaks katkestusi ja mälu vigu indekseerimise ajal."
msgid "Author name"
msgstr "Autori nimi"
msgid ""
"Boolean indicating whether the node is published (visible to "
"non-administrators)."
msgstr ""
"Tõeväärtus, mis näitab, kas postitused on avalikustatud (nähtav "
"mitte-administraatoritele)."
msgid "Configuration files"
msgstr "Seadistusfailid"
