# Belarusian translation of Apache Solr Search (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Solr Search (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 18:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Вярнуцца да прадвызначаных наладак"
msgid "delete"
msgstr "выдаліць"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "results"
msgstr "вынікі"
msgid "search"
msgstr "пошук"
msgid "Teaser"
msgstr "Цвялілка"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Прымацавана ўверсе спісаў"
msgid "Field name"
msgstr "Назва поля"
msgid "Ignore"
msgstr "Ігнараваць"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ананім"
msgid "Sort by"
msgstr "Сартаваць па"
msgid "Search results"
msgstr "Вынікі пошуку"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Пошук не даў вынікаў"
msgid "Please enter some keywords."
msgstr "Калі ласка, увядзіце ключавыя словы."
msgid "Path alias"
msgstr "Шлях сіноніма"
msgid "Enabled filters"
msgstr "Уключаныя фільтры"
msgid "Read only"
msgstr "Толькі чытанне"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 каментар"
msgstr[1] ""
msgstr[2] "@count каментары"
msgid "Language neutral"
msgstr "Нейтральная мова"
msgid "Configuration file"
msgstr "Файл канфігурацыі"
msgid "Search index"
msgstr "Індэкс пошуку"
msgid "Number of items to index per cron run"
msgstr ""
"Колькасць элементаў для індэксавання "
"кожнага запуску крона"
msgid ""
"The maximum number of items indexed in each pass of a <a "
"href=\"@cron\">cron maintenance task</a>. If necessary, reduce the "
"number of items to prevent timeouts and memory errors while indexing."
msgstr ""
"Максімальная колькасць элементаў, "
"якая індэксуецца ў кожным праходзе <a "
"href=\"@cron\">задачы абслугоўвання крона</a>. "
"Пры неабходнасці, скараціць колькасць "
"элементаў, каб прадухіліць затрымкі і "
"памылкі памяці пры індэксаванні."
msgid "Author name"
msgstr "Iмя аўтара"
