# Romanian translation of AntiSpam (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AntiSpam (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-14 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Body"
msgstr "Conţinut"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "content"
msgstr "conţinut"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"
msgid "Cancel"
msgstr "Renunţă"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "view"
msgstr "afişează"
msgid "Overview"
msgstr "Privire de ansamblu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Această acţiune nu are cale de întoarcere."
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
msgid "none"
msgstr "nimic"
msgid "never"
msgstr "niciodată"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistici"
msgid "Access denied"
msgstr "Acces interzis"
msgid "Date format"
msgstr "Format dată"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 zi"
msgstr[1] "@count zile"
msgstr[2] "@count de zile"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Never"
msgstr "Niciodată"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "%time ago"
msgstr "%time în urmă"
msgid "Nodes"
msgstr "Noduri"
msgid "1 year"
msgstr "1 an"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "comments"
msgstr "comentarii"
msgid "published"
msgstr "publicat"
msgid "Spam control"
msgstr "Control de spam"
msgid "comment"
msgstr "comentariu"
msgid "administer nodes"
msgstr "administrează nodurile"
msgid "administer comments"
msgstr "administrează comentarii"
msgid "Delete comments"
msgstr "Şterge comentariile"
msgid "not published"
msgstr "nepublicat"
msgid "by"
msgstr "adăugat de"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "Comentariile au fost şterse."
msgid "Published comments"
msgstr "Comentarii publicate"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
msgid ""
"Your comment has been queued for moderation by site administrators and "
"will be published after approval."
msgstr ""
"Comentariul tău este pus în coada de aşteptare pentru a fi moderat "
"de administratori şi va fi publicat după aprobare."
msgid "Publish"
msgstr "Publică"
msgid "Unpublish"
msgstr "Nepublicat"
