# Bahasa Malaysia translation of Annihilate smurfs (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Annihilate smurfs (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-19 11:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Search"
msgstr "Carian"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Carian anda tidak menghasilkan sebarang keputusan."
msgid ""
"<ul>\n"
"<li>Check if your spelling is correct.</li>\n"
"<li>Remove quotes around phrases to match each word individually: "
"<em>\"blue smurf\"</em> will match less than <em>blue "
"smurf</em>.</li>\n"
"<li>Consider loosening your query with <em>OR</em>: <em>blue "
"smurf</em> will match less than <em>blue OR smurf</em>.</li>\n"
"</ul>"
msgstr ""
"<ul>\n"
"<li>Semak sama ada ejaan anda adalah betul.</li>\n"
"<li>Singkirkan tanda-tanda pemetik sekeliling frasa untuk memadankan "
"setiap perkataan secara individu: <em>\"baldu biru\"</em> akan padan "
"kurang daripada <em>baldu biru</em>.</li>\n"
"<li>Pertimbangkan untuk melonggarkan pertanyaan anda dengan "
"<em>OR</em>: <em>baldu biru</em> akan padan kurang dari <em>baldu OR "
"biru</em>. \"OR\" bermaksud \"atau\".</li>\n"
"</ul>"
msgid "First term"
msgstr "Istilah pertama"
msgid "Second term"
msgstr "Istilah kedua"
