# Portuguese, Brazil translation of Amazon Product Advertisement API (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Amazon Product Advertisement API (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-18 11:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Image size"
msgstr "Tamanho da imagem"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Test"
msgstr "Teste"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Genre"
msgstr "Gênero"
msgid "Inline"
msgstr "Mesma linha"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Contains"
msgstr "Contendo"
msgid "Does not contain"
msgstr "Não contém"
msgid "Is less than"
msgstr "É menor que"
msgid "Is equal to"
msgstr "É igual a"
msgid "Is greater than"
msgstr "É maior que"
msgid "Is not equal to"
msgstr "É diferente de"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
msgid "Price"
msgstr "Preço"
msgid "Product ID"
msgstr "ID do Produto"
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricante"
msgid "Japan"
msgstr "Japão"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Germany"
msgstr "Alemanha"
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
msgid "China"
msgstr "China"
msgid "France"
msgstr "França"
msgid "Italy"
msgstr "Itália"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
msgid "minutes"
msgstr "minutos"
msgid "Product title"
msgstr "Título do produto"
msgid "Storage"
msgstr "Armazenamento"
msgid "Publisher"
msgstr "Autor"
msgid "empty"
msgstr "vazio"
msgid "contains"
msgstr "contendo"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Diferenciar maiúsculas e minúsculas"
msgid "Rating"
msgstr "Avaliação"
msgid "Display format"
msgstr "Formato de exibição"
msgid "@label (!name) - Allowed values"
msgstr "@label (!name) - Valores permitidos"
msgid "Now processing %node"
msgstr "Processando %node"
msgid "No link"
msgstr "Sem link"
msgid "Starts with"
msgstr "Começa com"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "É vazio (NULL)"
msgid "Is not empty (NULL)"
msgstr "Não é vazio (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "não vazio"
msgid "Ends with"
msgstr "Termina com"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "Processados @current de @total"
msgid "exposed"
msgstr "exposto"
msgid "Contains any word"
msgstr "Contém qualquer uma das palavras"
msgid "has word"
msgstr "tem a palavra"
msgid "Contains all words"
msgstr "Contém todas as palavras"
msgid "has all"
msgstr "tem todas"
msgid "begins"
msgstr "começa com"
msgid "ends"
msgstr "termina com"
msgid "!has"
msgstr "!has"
msgid ""
"Case sensitive filters may be faster. MySQL might ignore case "
"sensitivity."
msgstr ""
"Filtros sensíveis a caixa podem ser mais rápidos. O MySQL ignora "
"sempre a diferença entre maiúsculas e minúsculas."
msgid "Product images"
msgstr "Imagens dos produtos"
msgid "Director"
msgstr "Diretor"
