# Hungarian translation of Amazon Product Advertisement API (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2016 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Amazon Product Advertisement API (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-11 13:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Image size"
msgstr "Képméret"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
msgid "Test"
msgstr "Teszt"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Small"
msgstr "Kicsi"
msgid "Large"
msgstr "Nagy"
msgid "Genre"
msgstr "Műfaj"
msgid "Inline"
msgstr "Egy sorban"
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
msgid "Contains"
msgstr "Tartalmazza"
msgid "Does not contain"
msgstr "Nem tartalmazza"
msgid "Is less than"
msgstr "Kevesebb, mint"
msgid "Is equal to"
msgstr "Egyenlő"
msgid "Is greater than"
msgstr "Nagyobb, mint"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Nem egyenlő"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Bélyegkép"
msgid "Medium"
msgstr "Közepes"
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
msgid "Price"
msgstr "Ár"
msgid "Product ID"
msgstr "Termékazonosító"
msgid "Manufacturer"
msgstr "Gyártó"
msgid "Japan"
msgstr "Japán"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Germany"
msgstr "Németország"
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
msgid "France"
msgstr "Franciaország"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Egyesült Királyság"
msgid "United States"
msgstr "Egyesült Államok"
msgid "minutes"
msgstr "perc"
msgid "Text field"
msgstr "Szövegmező"
msgid "Storage"
msgstr "Tárolás"
msgid "Publisher"
msgstr "Kiadó"
msgid "empty"
msgstr "üres"
msgid "contains"
msgstr "tartalmazza"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Kis és nagybetű érzékeny ellenőrzés"
msgid "Rating"
msgstr "Értékelés"
msgid "Display format"
msgstr "Megjelenítési formátum"
msgid "@label (!name) - Allowed values"
msgstr "@label (!name) - engedélyezett értékek"
msgid "No link"
msgstr "Nincs hivatkozás"
msgid "Starts with"
msgstr "Ezzel kezdődik"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Üres (NULL)"
msgid "Is not empty (NULL)"
msgstr "Nem üres (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "nem üres"
msgid "Ends with"
msgstr "Így végződik"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "@current / @total feldolgozva."
msgid "exposed"
msgstr "felfedett"
msgid "Contains any word"
msgstr "Bármely szót tartalmazza"
msgid "has word"
msgstr "tartalmazza"
msgid "Contains all words"
msgstr "Tartalmaz minden szót"
msgid "has all"
msgstr "mindet tartalmazza"
msgid "begins"
msgstr "kezdődik"
msgid "ends"
msgstr "végződik"
msgid "!has"
msgstr "!has"
msgid ""
"Case sensitive filters may be faster. MySQL might ignore case "
"sensitivity."
msgstr ""
"A kis-, és nagybetű érzékeny szűrők gyorsabbak lehetnek. A MySQL "
"figyelmen kívül hagyhatja a kis-, és nagybetű érzékenységet."
msgid "The CCK !name field of the node."
msgstr "A tartalom CCK !name mezője."
