# Slovenian translation of Alfresco (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Alfresco (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Body"
msgstr "Vsebina"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"
msgid "Download"
msgstr "Prenesi"
msgid "view"
msgstr "pogled"
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
msgid "None"
msgstr "Brez"
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
msgid "Weight"
msgstr "Teža"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Import"
msgstr "Uvozi"
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "View"
msgstr "Prikaži"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "Attachment"
msgstr "Priponka"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Upload"
msgstr "Nalaganje"
msgid "Add content"
msgstr "Dodaj vsebino"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Not found"
msgstr "Ni najdeno"
msgid "Global settings"
msgstr "Globalne nastavitve"
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
msgid "Read full article to view attachments."
msgstr "Za ogled priponk poglejte cel članek."
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "@count priponka"
msgstr[1] "@count priponki"
msgstr[2] "@count priponke"
msgstr[3] "@count priponk"
msgid "Plain text"
msgstr "Golo besedilo"
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
msgid "General"
msgstr "Splošno"
msgid "Attachments"
msgstr "Priponke"
msgid "Show"
msgstr "Prikaži"
msgid "Browser"
msgstr "Brskalnik"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokiran"
msgid "Date created"
msgstr "Datum nastanka"
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because a file by that "
"name already exists in the destination."
msgstr ""
"Izbrane datoteke %file ni mogoče kopirati, ker ciljno ime že "
"obstaja."
msgid "Download method"
msgstr "Prenos datotek"
msgid "Fail"
msgstr "Neuspeh"
msgid "An error has occurred."
msgstr "Prišlo je do napake."
