# Russian translation of Alfresco (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Alfresco (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-08 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Body"
msgstr "Содержимое"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
msgid "view"
msgstr "представление"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Import"
msgstr "Импортировать"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Display"
msgstr "Отображение"
msgid "Attachment"
msgstr "Вложение"
msgid "n/a"
msgstr "н/д"
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные"
msgid "Read full article to view attachments."
msgstr ""
"Прочитайте материал целиком, чтобы "
"увидеть прикрепленные файлы."
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "@count вложение"
msgstr[1] "@count вложения"
msgstr[2] "@count[2] вложений"
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
msgid "View items"
msgstr "Просмотр пунктов"
msgid "Property"
msgstr "Свойство"
msgid "Created date"
msgstr "Дата создания"
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения"
msgid "Show"
msgstr "Показать"
msgid "Node Reference"
msgstr "Связь с материалом"
msgid "Modified date"
msgstr "Измененная дата"
msgid "Download method"
msgstr "Способ скачивания"
msgid "Synchronize"
msgstr "Синхронизация"
msgid "Mime type"
msgstr "MIME-тип"
msgid "Creator"
msgstr "Автор"
msgid "File downloads"
msgstr "Скачивания файлов"
msgid "Properties"
msgstr "Свойства"
msgid "Download file"
msgstr "Скачать файл"
msgid "Upload date"
msgstr "Дата отгрузки"
msgid "(Unpublished)"
msgstr "(Неопубликовано)"
msgid "There was a problem importing the files."
msgstr "При импорте файлов произошла ошибка."
msgid "There was a problem importing files: !bad-list"
msgstr ""
"При импорте файлов произошла ошибка: "
"!bad-list"
msgid "Successfully imported: !good-list"
msgstr "Успешно импортировано: !good-list"
msgid "Completed image import."
msgstr ""
"Импортирование изображения "
"завершено."
