# Lithuanian translation of Alfresco (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Alfresco (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 09:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Body"
msgstr "Turinys"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
msgid "view"
msgstr "peržiūrėti"
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Display"
msgstr "Rodymas"
msgid "Attachment"
msgstr "Prisegtukas"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Advanced"
msgstr "Papildomai"
msgid "Read full article to view attachments."
msgstr "Norėdami peržiūrėti prisegtukus, skaitykite visą straipsnį."
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "@count prisegtukas"
msgstr[1] "@count prisegtukai"
msgstr[2] "@count[2] prisegtukų"
msgid "Details"
msgstr "Išsamiai"
msgid "Created date"
msgstr "Sukūrimo data"
msgid "Attachments"
msgstr "Prisegtukai"
msgid "Show"
msgstr "Rodyti"
msgid "Node Reference"
msgstr "Mazgo Nurodymas"
msgid "Download method"
msgstr "Atsisiuntimo metodas"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sinchronizuoti"
msgid "Mime type"
msgstr "Mime tipas"
msgid "File downloads"
msgstr "Failo atsisiuntimas"
msgid "Upload date"
msgstr "Įkėlimo data"
