# Polish translation of Agreservations (6.x-4.0-beta3)
# Copyright (c) 2013 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Agreservations (6.x-4.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-27 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Quantity"
msgstr "Ilość"
msgid "error"
msgstr "błąd"
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Sunday"
msgstr "niedziela"
msgid "Monday"
msgstr "poniedziałek"
msgid "Tuesday"
msgstr "wtorek"
msgid "Wednesday"
msgstr "środa"
msgid "Thursday"
msgstr "czwartek"
msgid "Friday"
msgstr "piątek"
msgid "Saturday"
msgstr "sobota"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
msgid "Total"
msgstr "Razem"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Items"
msgstr "Elementy"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Checkout"
msgstr "Realizacja zamówienia"
msgid "Order"
msgstr "Kolejność"
msgid "Pending"
msgstr "Oczekujące"
msgid "Units"
msgstr "Jednostki"
msgid "Qty."
msgstr "Ilość"
msgid "From:"
msgstr "Od:"
msgid "Loading..."
msgstr "Wczytuję..."
msgid "ok"
msgstr "W porządku"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "View settings"
msgstr "Ustawienia widoku"
msgid "Order total:"
msgstr "Suma zamówienia:"
msgid "Subtotal:"
msgstr "Podsuma:"
msgid "Display the contents of a customer's shopping cart."
msgstr "Wyświetl zawartość koszyka klienta."
msgid "Thanks for your order, [order-first-name]!"
msgstr "Dziękujemy za złożenie zamówienia, [order-first-name]!"
msgid "Order Grand Total:"
msgstr "Całkowita suma zamówienia:"
msgid "Products Subtotal:"
msgstr "Podsuma produktów:"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Price: "
msgstr "Cena: "
msgid "included"
msgstr "zawarty"
msgid "Unit Price"
msgstr "Cena jednostkowa"
