# Chinese, Traditional translation of Agreservations (6.x-3.0-beta3)
# Copyright (c) 2010 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Agreservations (6.x-3.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-22 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-18 07:58+0000\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"

msgid "Quantity"
msgstr "數量"
msgid "Time"
msgstr "時間"
msgid "Total"
msgstr "總計"
msgid "All"
msgstr "所有"
msgid "hours"
msgstr "小時"
msgid "Items"
msgstr "項目"
msgid "Price"
msgstr "價格"
msgid "Checkout"
msgstr "結帳"
msgid "Order"
msgstr "排序"
msgid "Shipping method:"
msgstr "運送方法："
msgid "Qty."
msgstr "數量"
msgid "Products"
msgstr "商品"
msgid "Loading..."
msgstr "載入中..."
msgid "View settings"
msgstr "View 設定"
msgid "Shipping Address:"
msgstr "寄送地址："
msgid "Order #:"
msgstr "訂單 #："
msgid "Shipping Method:"
msgstr "運送方式："
msgid "Username:"
msgstr "使用者名稱："
msgid "Order total:"
msgstr "訂單金額總計:"
msgid "Subtotal:"
msgstr "小計:"
msgid "Continue shopping"
msgstr "繼續購物"
msgid "Thanks for your order, [order-first-name]!"
msgstr "[order-first-name]，感謝您的訂購！"
msgid "An account has been created for you with the following details:"
msgstr "我們為您創建了一個帳號，詳情如下："
msgid "Password:"
msgstr "密碼："
msgid "Want to manage your order online?"
msgstr "想在線管理你的訂單嗎？"
msgid "Purchasing Information:"
msgstr "購買資料："
msgid "E-mail Address:"
msgstr "電子郵件地址："
msgid "Billing Address:"
msgstr "帳單地址："
msgid "Billing Phone:"
msgstr "帳單聯絡電話："
msgid "Shipping Phone:"
msgstr "商品寄送聯絡電話："
msgid "Order Grand Total:"
msgstr "訂單金額總計："
msgid "Payment Method:"
msgstr "支付方法："
msgid "Order Summary:"
msgstr "訂單總覽："
msgid "Shipping Details:"
msgstr "運送細節："
msgid "Products Subtotal:"
msgstr "產品小計："
msgid "Total for this Order:"
msgstr "訂單總計："
msgid "Products on order:"
msgstr "訂單中的商品："
msgid "(!price each)"
msgstr "(每件 !price)"
msgid ""
"Please note: This e-mail message is an automated notification. Please "
"do not reply to this message."
msgstr "請注意：本電郵是系統送出的自動通知。請不要回覆此郵件。"
msgid "Thanks again for shopping with us."
msgstr "謝謝您的惠顧並期待您再次光臨。"
msgid "SKU: "
msgstr "SKU: "
msgid "@attribute: @options"
msgstr "@attribute: @options"
msgid "agres_bookings"
msgstr "agres_bookings"
msgid "agres_onlineform"
msgstr "agres_onlineform"
