# Catalan translation of Agreservations (6.x-3.0-beta3)
# Copyright (c) 2010 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Agreservations (6.x-3.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-11 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-06 19:14+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Quantity"
msgstr "Quantitat"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "hours"
msgstr "hores"
msgid "Items"
msgstr "Elements"
msgid "Price"
msgstr "Preu"
msgid "Checkout"
msgstr "Passa per caixa"
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
msgid "Shipping method:"
msgstr "Mètode d'enviament:"
msgid "Qty."
msgstr "Quantitat"
msgid "Products"
msgstr "Productes"
msgid "Loading..."
msgstr "Carregant..."
msgid "View settings"
msgstr "Paràmetres de la vista"
msgid "Order #:"
msgstr "# comanda:"
msgid "Order total:"
msgstr "Total de la comanda"
msgid "Subtotal:"
msgstr "Subtotal:"
msgid "Continue shopping"
msgstr "Seguiu comprant"
msgid "Customer:"
msgstr "Client:"
msgid "Purchasing Information:"
msgstr "Informació de compra:"
msgid "E-mail Address:"
msgstr "Adreça de correu electrònic:"
msgid "Billing Address:"
msgstr "Adreça de facturació:"
msgid "Billing Phone:"
msgstr "Telèfon de facturació:"
msgid "Order Grand Total:"
msgstr "Total general de la comanda:"
msgid "Payment Method:"
msgstr "Mètode de pagament:"
msgid "Order Summary:"
msgstr "Resum de la comanda:"
msgid "Products Subtotal:"
msgstr "Subtotal dels productes:"
msgid "Total for this Order:"
msgstr "Total per aquesta comanda:"
msgid "Products on order:"
msgstr "Productes de la comanda:"
msgid "Tables"
msgstr "Taules"
msgid "SKU: "
msgstr "SKU: "
msgid "Price: "
msgstr "Preu: "
msgid "Contents"
msgstr "Continguts"
msgid "@attribute: @options"
msgstr "@attribute: @options"
