# Spanish translation of AES encryption (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AES encryption (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-05 00:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
msgid "Key"
msgstr "Clave"
msgid "AES settings"
msgstr "Configuración de AES"
msgid "Configure the AES encryption module."
msgstr "Configurar el módulo de encriptado AES"
msgid "View password"
msgstr "Ver la contraseña"
msgid "Create AES passwords"
msgstr "Crear contraseñas de AES"
msgid "Method for viewing passwords"
msgstr "Método para ver contraseñas"
msgid "Own page"
msgstr "Página propia"
msgid "Cipher"
msgstr "Cifrado"
msgid "Key storage method"
msgstr "Método de almacenamiento de claves"
msgid ""
"If possible, you should use the file storage method and assign a path "
"below."
msgstr ""
"Si es posible, usted debería usar el método de almacenamiento de "
"archivo y asignar una ruta abajo."
msgid "Path to keyfile"
msgstr "Ruta para el archivo clave"
msgid "Confirm key"
msgstr "Confirmar la clave"
msgid "Show password"
msgstr "Mostrar contraseña"
msgid "Collapsible box"
msgstr "Caja plegable"
msgid "AES implementation"
msgstr "Implementación de AES"
