# Slovak translation of Uberimage (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2010 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uberimage (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-01 15:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-26 20:17+0000\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "title"
msgstr "názov"
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "File path"
msgstr "Cesta súboru"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Upload"
msgstr "Nahrať"
msgid "Formats"
msgstr "Formáty"
msgid "imagecache"
msgstr "imagecache"
msgid "Image title"
msgstr "Tiulok obrázka"
msgid ""
"The upload directory %directory for the file field %field (content "
"type %type) could not be created or is not accessible. A newly "
"uploaded file could not be saved in this directory as a consequence, "
"and the upload was canceled."
msgstr ""
"Priečinok na nahrávanie %directory pre súborové pole %field "
"(content type %type) nemôže byť vytvorený alebo nieje dostupný. "
"Novo nahratý súbor nemôže byť uložený v tomto priečinku a "
"nahrávanie bolo ukončené."
msgid ""
"Failed generating an image from %image using imagecache preset "
"%preset."
msgstr ""
"Chyba pri generovaní obrázka z %image použitím imagecache "
"predvoľby %preset."
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Súbor nemôže byť nahratý."
msgid "ImageCache already generating: %dst, Lock file: %tmp."
msgstr "ImageCache už generuje: %dst, Súbor so zámkom: %tmp."
msgid "The file upload failed. %upload"
msgstr "Nahrávanie súboru zlyhalo. %upload"
