# Lithuanian translation of Uberimage (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2012 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Uberimage (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-18 14:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "title"
msgstr "pavadinimas"
msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "File path"
msgstr "Failo kelias"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Upload"
msgstr "Įkelti"
msgid "Formats"
msgstr "Formatai"
msgid "imagecache"
msgstr "imagecache"
msgid "Image title"
msgstr "Vaizdo pavadinimas"
msgid ""
"The upload directory %directory for the file field %field (content "
"type %type) could not be created or is not accessible. A newly "
"uploaded file could not be saved in this directory as a consequence, "
"and the upload was canceled."
msgstr ""
"Atsiuntimo direktorijos %directory bylos laukelyje %field (turinio "
"tipas %type) neįmanoma sukurti arba ji nepasiekiama. Naujai "
"atsiųstos bylos išsaugotos ir atsiuntimas bus atšauktas."
msgid ""
"Failed generating an image from %image using imagecache preset "
"%preset."
msgstr ""
"Nepavyko sugeneruoti vaizdo iš %image naudojant  imagecache parinktį "
"%preset."
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Failo neįmanoma įkelti."
msgid "ImageCache already generating: %dst, Lock file: %tmp."
msgstr "ImageCache jau generuojamas: %dst, Užrakintos bylos: %tmp."
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
msgid ""
"Optional subdirectory within the \"%directory\" directory where files "
"will be stored. Do not include preceding or trailing slashes."
msgstr ""
"Pasirinktina sub direktorija  direktorijoje \"%directory\" kur bylos "
"bus saugomos. Neįrašykite įžambaus brūkšnio."
msgid ""
"The file path (@file_path) cannot start with the system files "
"directory (@files_directory), as this may cause conflicts when "
"building file URLs."
msgstr ""
"Bylos kelias (@file_path) negali prasidėti su sistemos bylų "
"direktorija (@files_directory), kadangi tai gali sukelti konfliktų "
"kai bus kuriami bylų URL."
msgid "The file in the @field field was unable to be uploaded."
msgstr "Failo @field laukelyje neįmanoma įkelti."
msgid "The file upload failed. %upload"
msgstr "Failo įkėlimas nepavyko. %upload"
