# Kazakh translation of Advanced User (6.x-3.0-alpha2)
# Copyright (c) 2012 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced User (6.x-3.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-29 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "Operations"
msgstr "Операциялар"
msgid "Username"
msgstr "Қолданушының аты"
msgid "Subject"
msgstr "Тақырыбы"
msgid "Cancel"
msgstr "Келіспеу"
msgid "Language"
msgstr "Тіл"
msgid "Disabled"
msgstr "Сөндірілген"
msgid "Reset"
msgstr "Ысыру"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Бұл әрекет қайтарылмайды."
msgid "edit"
msgstr "түзету"
msgid "Field"
msgstr "Өріс"
msgid "never"
msgstr "ешқашан"
msgid "Continue"
msgstr "Жалғастыру"
msgid "Created"
msgstr "Құрылған"
msgid "Active"
msgstr "Белсенді"
msgid "From"
msgstr "Кімнен"
msgid "Roles"
msgstr "Рөлдер"
msgid "Signature"
msgstr "Қолтаңба"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтрле"
msgid "Last access"
msgstr "Соңғы қатынас"
msgid "blocked"
msgstr "бұғатталған"
msgid "active"
msgstr "белсенді"
msgid "Delete all"
msgstr "Бәріні жою"
msgid "Add a role to the selected users"
msgstr "Таңдалған қолданушылардға рөл қос"
msgid "Remove a role from the selected users"
msgstr ""
"Таңдалған қолданушылардың рөлдерін "
"жой"
msgid "security"
msgstr "қорғаныш"
msgid "Show only users where"
msgstr "Қолданушыларды көрсету0"
msgid "Refine"
msgstr "Жаңарту"
msgid "Undo"
msgstr "Қайтару"
msgid "Member for"
msgstr "Қатысу уақыты"
msgid "@time ago"
msgstr "@time бұрын"
msgid "No users available."
msgstr "Қол жетімді пайдалынушылар жоқ"
msgid "Detected malicious attempt to alter protected user fields."
msgstr ""
"Қолданушының қорғалған өрістерін "
"өзгерту талпыныстары анықталды."
msgid "Blocked"
msgstr "Бұғатталған"
msgid "Permission"
msgstr "Құқық"
msgid "@module module"
msgstr "@module модулі"
msgid "and"
msgstr "және"
msgid "Are you sure you want to delete these users?"
msgstr ""
"Осы қолданушыларды жойғыңыз келеді "
"ма?"
msgid "The users have been deleted."
msgstr "Қолдаунышлар жойылды."
msgid "Unblock the selected users"
msgstr ""
"Таңдалған қолданушыларды бұғаттан "
"шығар"
msgid "Block the selected users"
msgstr "Таңдалған қолданушыларды бұғатта"
msgid "Delete the selected users"
msgstr "Таңдалған қолданушыларды жой"
