# German translation of Advanced Profile Kit (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2022 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Profile Kit (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-13 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "!time ago"
msgstr "vor !time"
msgid "IP"
msgstr "IP-Adresse"
msgid "!Points"
msgstr "!Points"
msgid "Posts"
msgstr "Beiträge"
msgid "Joined"
msgstr "Verbunden"
msgid "Profile visitors"
msgstr "Profilbesucher"
msgid "Number of entries"
msgstr "Anzahl Einträge"
msgid "Number of visitor entries to display."
msgstr "Anzahl anzuzeigender Besuchereinträge."
msgid "Show only the last visit from each user"
msgstr "Von jedem Benutzer nur den letzten Besuch anzeigen"
msgid "Granularity of time ago"
msgstr "Granularität von ‚vor‘"
msgid ""
"1 gives you \"1 hour ago\". 2 gives you \"1 hour 4 minutes ago\". 3 "
"gives you \"1 hour 4 minutes and 2 seconds ago\""
msgstr ""
"1 ergibt „vor 1 Stunde“. 2 ergibt „vor 1 Stunde 4 Minuten“. 3 "
"ergibt „vor 1 Stunde 4 Minuten und 2 Sekunden“"
msgid "Roles to exclude"
msgstr "Auszuschließende Rollen"
msgid ""
"Check roles to exclude users in those roles from the listing. Warning: "
"using this on highly populated roles could cause performance issues. "
"It's meant for admins."
msgstr ""
"Es können die Rollen agekreuzt werden, deren Benutzer aus der "
"Auflistung ausgeschlossen werden sollen. Warnung: wenn dies auf Rollen "
"mit sehr vielen Mitgliedern verwendet wird kann es die Leistung "
"beeinträchtigen. Es ist für Administratoren vorgesehen."
msgid "Warning: Statistics module not enabled."
msgstr "Warnung: Das Statistics-Modul ist nicht aktiviert."
msgid "administer advanced profile"
msgstr "Advanced Profile verwalten"
msgid "Advanced Profile Kit"
msgstr "Advanced Profile Kit"
msgid "No recent visitors."
msgstr "In letzter Zeit keine Besucher."
msgid "List of visitors to a profile page."
msgstr "Liste von Besuchern auf einer Profilseite."
msgid "User information not available"
msgstr "Benutzerinformation nicht verfügbar"
msgid "\"@s\" profile visitors"
msgstr "„@s“ Profilbesucher"
msgid "!user !ago ago"
msgstr "!user vor !ago"
