# Persian, Farsi translation of Advanced Menu (6.x-3.0)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Menu (6.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-18 12:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Parent item"
msgstr "آیتم والد"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"اختیاری. در منو، اقلام سنگین‌تر "
"ته‌نشین و سبک‌تر‌ها بالاتر قرار "
"خواهند گرفت."
msgid "Expiration Date"
msgstr "تاریخ انقضا"
msgid "Menu settings"
msgstr "تنظیمات منو"
msgid "Menu link title"
msgstr "عنوان پیوند منو"
msgid ""
"The maximum depth for an item and all its children is fixed at "
"!maxdepth. Some menu items may not be available as parents if "
"selecting them would exceed this limit."
msgstr ""
"حداکثر عمقی که یک آیتم و کلیه زیر "
"مجموعه اش دارد به !maxdepth محدود شده است. "
"در صورتی که تعداد لایه های رسیدن به یک "
"آیتم از این تعداد تجاوز نماید ممکن است "
"برخی گزینه های منو در دسترس نباشند."
msgid "Delete this menu item."
msgstr "حذف این آیتم منو."
msgid ""
"The link text corresponding to this item that should appear in the "
"menu. Leave blank if you do not wish to add this post to the menu."
msgstr ""
"متن پیوند مربوط به این قلم که در منو "
"نمایش داده خواهد شد. اگر نمی‌خواهید "
"این ارسال را به منو اضافه کنید، فیلد را "
"خالی بگذارید."
msgid "Parent link"
msgstr "پیوند والد"
msgid ""
"The maximum depth for a link and all its children is fixed at "
"!maxdepth. Some menu links may not be available as parents if "
"selecting them would exceed this limit."
msgstr ""
"حداکثر عمق برای یک منو و تمامی زیر "
"شاخه‌هاش محدود به !maxdepth است. چنانچه "
"هنگام پیمایش منو انتخاب برخی اقلام منو "
"باعث تجاوز از این محدودیت شود، آن "
"پیوند منو به عنوان والد در دسترس "
"نخواهند بود."
msgid "Provide a menu link"
msgstr "ارائه یک پیوند منو"
msgid ""
"Menu links with smaller weights are displayed before links with larger "
"weights."
msgstr ""
"پیوندهای منو با وزن کمتر قبل از "
"پیوندهای با وزن بیشتر نمایش داده "
"می‌شوند."
msgid "Shown when hovering over the menu link."
msgstr ""
"هنگامی که موس بر روی پیوند منو قرار "
"می‌گیرد نمایش داده می‌شود."
